Siap Tayang Di Korea, Film Jumbo Dapat Respon Positif Dari Knetz

(Instagram @jumbofilm_id/radargarut.id)
Ost Jumbo Korean Vers (Instagram @jumbofilm_id/radargarut.id)
0 Komentar

RADARGARUT – Kabar membanggakan datang dari industri animasi Indonesia! Film Jumbo, yang sukses besar di tanah air dengan lebih dari 10 juta penonton dan menjadi animasi terlaris sepanjang masa di Indonesia, kini resmi merambah Korea Selatan.

Film fantasi petualangan ini dijadwalkan tayang di bioskop-bioskop negeri ginseng mulai 18 Februari 2026, beberapa sumber awal menyebut 25 Februari, tapi tanggal resmi dipercepat menjadi 18 Februari.

Penayangan ini ditangani distributor Barunson E&A, dengan poster dan teaser berbahasa Hangeul yang langsung viral di media sosial.

Baca Juga:Padel, Olahraga Raket Hits yang Sedang Booming di Indonesia 2026Prediksi Cuaca Garut Februari 2026: Hujan Ringan hingga Sedang Mendominasi, Waspada Banjir dan Longsor

Jumbo, disutradarai Ryan Adriandhy dalam debutnya, diproduksi Visinema Studios bersama Springboard Entertainment dan Anami Films.

Ceritanya mengikuti Don, seorang anak laki-laki yang merasa diremehkan teman-temannya, lalu berjuang menggelar pentas teater di ajang bakat lokal.

Bersama teman-temannya, Meri, Nurman, Mae, dan karakter imut lainnya, Don belajar tentang persahabatan, keberanian, dan kehangatan keluarga. Tema universal ini dikemas dalam animasi 3D penuh warna, elemen fantasi ringan, dan visual yang memikat, cocok untuk anak-anak hingga dewasa.

Untuk pasar Korea, film hadir dengan dubbing Inggris dan subtitle Korea, plus cuplikan scene berbahasa Korea yang sudah dirilis.

Pengumuman resmi dari akun @jumbofilm_id, KBRI Seoul, dan distributor langsung disambut antusias netizen Indonesia dan Korea. Ini jadi bukti animasi Indonesia bisa bersaing di pasar hiburan Asia yang ketat, di tengah dominasi K-content seperti drama dan animasi lokal.

Versi Korea dari lagu ikonik OST-nya menjadi sorotan publik. Lagu tema utama “Selalu Ada di Nadimu” telah dirilis dalam adaptasi bahasa Korea berjudul “Eonjena Ne Gyeote” (언제나 네 곁에), yang artinya mirip “Selalu Ada di Sampingmu”.

Liriknya disesuaikan agar tetap emosional dan menyentuh, mempertahankan nuansa hangat tentang kehadiran orang tersayang di hati selamanya.

Baca Juga:iPhone 17e Siap Guncang Kelas Mid-Entry Level: Bocoran Spesifikasi & FiturnyaDaging Segar Tak Dianjurkan Dicuci dengan Air Keran, Ini Data dan Penjelasan Ahlinya

Versi Korea ini langsung viral, cuplikan resmi dan cover dari kreator seperti Jeong Dawoon & Boys dibagikan di Instagram dan TikTok, menuai pujian karena vokal lembut dan adaptasi natural. Banyak netizen bilang vibes-nya cocok untuk OST healing drama Korea.

Bahkan anak-anak SD Korea cover lagu ini, menambah kehangatan dan kebanggaan bagi Indonesia. Meski bukan dubbing vokal BCL resmi, versi ini jadi jembatan emosional sempurna antara cerita Jumbo dan penonton Korea.

0 Komentar